Substantivo
piora, pioria, deterioração, avaria, estragos, aviltamento, desvalorização, rebaixamento, depreciação, declínio, sol posto, decadência, refluxo, recuo; retrocesso, retrocessão, retrogradação; decrescimento; agravamento; caída, caimento, recaída; downgrade; bastardia = degeneração, abastardamento, degenerescência; degradação, degradamento, podridão, apodrecimento, decomposição orgânica, depravação, profligação, desmoralização, desacreditamento; enfraquecimento, inquinação, dano, perda, detrimento, desproveito, dilaceração, injúria, ultraje, ferida, estrago, estragação, assolação, devastamento, desolação, lesão, perversão, malignidade, prostituição, viciação, viciamento, desbotamento, oxidação, enferrujamento, polução, enervação, enervamento, desvigoramento, envenenamento, fermentação, contaminação, corru(p)ção = diáfora, adulteração, desvirtuamento, erosão, mascabo; minguante, murcha, murchidão, declinação, baixa, caducidade, decrepitude; perecimento, desmoronamento; dilapidação, ação do tempo, alteração, vaivém, acidentes, corrosão, mofo, levedação, cárie, verme roedor, caruncho, broca, cupim, ferrugem, mela, marasmo, esgotamento, atrofia, colapso, desorganização, naufrágio, naufrágio total, soçobro, tapera, ruínas, magni nominis umbra, ruína do que foi.
Adjetivo
piorado e v.; pejorativo, alterado para pior, imperfeito; de segunda mão, márcido, seco, depreciado, petisseco, mirrado, pútrido, putrefato, putrefativo, putrescente, putrefaciente, prostituído, gafado, gafento, gafo, gafeirento, gafeiroso, morrinhoso, morrinhento; decadente, decaído, resvalante, confecto, gasto, corrido, safado, puído, safo, surrado, sediço, servidiço, choco, corrompido, corrupto, poluto, podre, putredinoso, carcomido, sorvado, faneco, chocho, meigengro, peco, fanado, murcho; tábido, sanioso, combalido, ruvinhoso, irreformável, depravado (vicioso); inutilizado; desvirtuado; vacilante (perigoso); sem remédio (desespero); exausto; retrógrado; deletério; em declínio, em decadência, degenerado, pior, desarranjado, desafinado, velho, coçado, roçado, passado, abalado, reduzido a um esqueleto, cadavérico, acabado, enferrujado, tabífico.
Verbo
piorar, ser (pior e adj.), tornar-se (pior e adj.); deteriorar(-se), ficar deteriorado, agravar-se para pior, ir para pior, desandar, estragar-se, ter conhecido melhores dias, ir-se, degenerar-se, calabrear-se, mudar para pior, abastardar-se, amesquinhar-se, minguar (diminuir); baixar, retrogradar; descer; ir ladeira abaixo, baquear, despencar, ir pelas vertentes, esbarricar-se, cair pelas tabelas, degringolar, tresandar, empiorar, estar em minguante, recrudescer (sinal de piora), recuar de muitos séculos, tirar-se da lama e cair no atoleiro, ser ruína do que foi, descer ao nível de, passar de porqueiro a porco, guardar-se da mosca e ser comido da aranha, saltar da frigideira para o fogo, saltar da sertã e cair nas brasas, passar de cavalo a burro, ir de mal a pior, desandar; sair dos quícios, sair dos eixos, sair dos trilhos; não ter mais o fausto dantanho, ir de cabeça abaixo, crescer como rabo de cavalo, correr para a ruína, ir de tombo em tombo, desmarear, consumir-se, derreter, rafar, falir, desmanchar-se, ser pior para, retroceder, sair a emenda pior que o soneto, desmoronar, desabar, mumificar-se = atrofiar-se intelectualmente; fazer água, quebrar, rachar, fender, aluir, ameaçar ruína, descambar, decair, caducar, aproximar-se de seu fim, ir em decadência, degenerar, desmentir, enrugar-se (contrair); desbotar, desmerecer, mirrar, esmirrar-se, definhar, desverdecer, melar, apodrecer, arruinar-se, despenhar-se, inclinar-se para a sua ruína, enrudecer, avariar, bichar, cariar, carunchar, derrancar, apodrecer, cancerar, encancerar, declinar, enferrujar, oxidar, enruçar, fragmentar, vacilar; perecer; morrer; entornar-se o caldo; abrir fendas, desconjuntar-se, combalir, estrompar, mascabar, arruinar, enfraquecer, minar = solapar, socar, estiomenar, corroer, macular, manchar, infeccionar, infetar, eivar, contaminar, gafar, apestar, empestar, pestiferar, empeçonhar, envenenar, carcomer, roer, onerar, sobrecarregar, corromper, abastardar, abastardear, adulterar; ulcerar, desmelhorar, exulcerar, poluir, empanar, depravar, profligar, viciar, inquinar, safar, aviltar = vilificar, desclassificar, iscar, bastardear, desnaturalizar, prostituir, deflorar, esflorar, desvirginar, desvirtuar, desnaturar, perverter, desbriar, nodoar, degradar, indisciplinar, relaxar, acerbar, agravar, assanhar, sujar; enfezar, danar, prejudicar, gastar pelo uso, desgastar, lamber, contagiar, achamboar, achavascar, desmoralizar, brutalizar, brutificar, burrificar, tornar vicioso; barbarizar, engafecer, enervar, desvigorar, avelhentar, ferir de frente, danificar, estropear, injuriar, desmedrar, devastar, desmochar, estragar, sorvar, dilacerar, lacerar, dilapidar, esfarrapar, servir de dano, assolar; depopular, despovoar, depredar, desolar, ermar, roubar; apunhalar, esfaquear, acutilar, ferir, golpear, mutilar, amputar, desencarecer, desfigurar, deturpar, desconceituar, falsear; enrançar, decompor, enguiçar, putrefazer, putrificar, alforrar, desflorir, desflorecer, desenflorar, desflorar, murchar, estiolar, fanar, desmedrar, abalar até os alicerces, pôr as raízes ao sol, desorganizar, desmantelar, desarvorar, desmastrear, desarranjar, desconsertar; causar mal a; vibrar golpe, fazer o diabo a quatro, aplebear, rebaixar, restringir os horizontes de, arrepiar-se (o tempo).
Substantivo
erre (na loc. por um erre = por pouco), escolho, risco, crime, ameaça, sequestro, assalto, terrorismo, atentado, lance, aperto, agrura, tornilho, apuro-colisão, insegurança, inseguridade, ventura, fortuna, contratempo, enrascada, cilada, emboscada, armadilha, transe, soçobro, precariedade, resvaladura, instabilidade; indefensibilidade, periculosidade, desarrimo, desamparo, desabrigo, dia crítico, seteno, exposição; vulnerabilidade, lado fraco, calcanhar de Aquiles, espada de Dâmocles, hora de crise, época anormal, crise; situação angustiosa, situação desesperadora; transe, gravidade, estreito, conjuntura difícil; (corrida perigosa): salto nas trevas (impetuosidade), salto no escuro; marcha para o desconhecido, facilis descensus Averni; salvamento milagroso; motivo de alarma, fonte de perigo; (aproximação do perigo): aves agoureiras, presságio, rugido do leão, nuvens negras no horizonte, aviso; alarma; ameaças de trovoadas; (sensação do perigo): apreensão, receio, temor, mal-estar, intranquilidade, sobressalto, alvoroço, desassossego, inquietação, angústia, desconfiança, medo, calafrio, arrepio, tremura, tremor, palidez, frio (sensação de frio); ilíade, odisseia.
Adjetivo
perigoso, periculoso, em perigo, cheio de perigos, barrancoso, audacioso, arriscado, aventuroso, venturoso, arrojado, temerário, crítico, grave, periclitante, voraginoso, inseguro, sinistro, aparcelado, escampado, desabrigado, desacoitado, desamparado, abandonado, perdido; desprotegido, acometível, desarmado, nu, indefeso, indefensível, indefensável, insustentável, inerme, desguarnecido, fraco; desprevenido, descalço, desapercebido; vulnerável, abordável, exposto a, expugnável, aberto a (sujeito a); infortificável, assaltável, sem proteção; penhascoso, precípite, precipitoso, despenhoso, recifoso, navífrago, naufragoso, ameaçador, minaz, minacíssimo, proceloso, tempestuoso, agitado, vorticoso, tredo, traiçoeiro, insidioso, falso, acidentado, precário, melindroso, mal-parado, apurado, angustioso, angustiador, angustiante, inquietador, supremo, amargurado, escorregadiço, escorregadio, escorregável, resvaladiço, lábil; preso por um fio, jogado aos dados; vacilante, instável, sem firmeza, abaladiço, que ameaça desabar; reduzido aos últimos extremos, malfadado, alarmante; explosivo, aventureiro; ousado; angustioso, difícil.
Verbo
estar em (perigo e subst.); estar à dependura, não comportar vacilações, pôr-se em ocasião de; estar entre a cruz e a água benta, estar entre a cruz e a caldeirinha, inter sacrum et saxum stare = estar entre a bigorna e o martelo, ver-se em terrível colisão, ver a morte de perto, pedir socorro, apitar, correr o risco de, apoiar-se em frágil caniço, sentir o terreno fugir-lhe aos pés; auribus lupum tenere = segurar o lobo pelas orelhas, andar nos cornos do touro; lançar-se, aventurar-se; achar-se em boa, estar em água até o pescoço, arder entre dois fogos, resvalar para um perigo, guardar-se da mosca e ser comido da aranha, arriscar-se, pôr-se em risco, expor-se, atrever-se, continuar desamparado, correr graves riscos, estar à beira de um precipício; pisar sobre um vulcão, dormir sobre um vulcão; estar o perigo à espreita, pôr a vida a preço, abalançar-se ao maior perigo, andar mouro na costa; brincar com pólvora, brincar com fogo; estar por um fio, estar com a corda no pescoço, ir para o matadouro; expor-se a perigo, a risco; estar em perigo, estar em risco; perigar, periclitar, bulir com casa de marimbondos, sentar-se num barril de pólvora, ser a segurança palavra vã, trazer perigo no seu bojo, pôr em perigo, fiar-se alguém aos perigos de, arriscar, soçobrar, pôr em risco, adejar, emboscar, ameaçar, pairar como ameaça, pôr em contingência, perturbar a tranquilidade, comprometer, acordar o cão que dorme, desagasalhar, desarmar, desguarnecer, desabrigar, desarrimar, desproteger, meter alguém em boa, pôr a perigo, acorrer; provar fortuna, expor-se a, arriscar-se, atirar-se, abalançar-se, estar preso por um fio, erigir-se em ameaça, constituir uma ameaça, ameaçar; angustiar, afligir, armar cilada a (enganar).
Advrbio
perigosamente e adj.; com a corda no pescoço, entre a parede e a espada, entre o malho e a bigorna, entre Cila e Caribdes = inter sacrum et saxum, com o credo na boca, à borda do abismo, entre a cruz e a água benta, entre a cruz e a caldeirinha, em último recurso, em recurso extremo, a pique, em campo aberto, em campo raso.
Interjeio
Deus me livre!, Deus te livre!, Deus nos livre!, Socorro! Valha-me Deus!.
Frase
Incidit in Scyllam qui vult vitare Charybdim; Mami tua res agitur paries dum proximus ardet; Pôr as barbas de molho; É assim que o diabo gosta.